Nu skall vi lära oss lite mer Budojapanska (min tanke) genom namnen på våra olika japanska kamparter. Varför? På det här sättet kan vi lära oss namn på olika traditioner, filosofier och principer.
GOSHIN:
Goshin, 護身, översätter vi ofta till självförsvar. Vi känner igen det från tex Goshin Jutsu, Goshindo.
Det finns ju många andra benämningar på just självförsvarsteknik (t.ex Jigo waza).
Goshin skrevs med två olika kanji-tecken:
• Go (護)översätts ofta till försvar eller ”att skydda ”
• Shin (身) kan översättas till ”ens egen person”
Jigo däremot däremot lite annan betydelse. Ji syftar på en själv. Jigo används oftast i betydelsen försvar eller defensiv (som i tex jigotai, defensiv position), men betyder strikt översatt självskydd.
Publicerad av Pavel Antonsson, Shihan & Chief Instructor
Jag har tränat Budo & Kampsport sedan år 1981 och har varit aktiv instruktör sedan 1984. Jag grundade Dokan Dojo (Honbu Dojo) i Göteborg år 1987. Började 1981 med Ju Jutsu och sedan rullade det på med Judo och Taekwondo. I perioder har det också blev en del Karate och vapenträning. Har alltid varit en allätare.
År 2000 grundade jag Dokan Ryu Ju Jutsu, en stil som förutom självförsvar är mycket inriktad på Fighting och Sport Ju Jutsu, både poäng och fullkontakt. Idag är jag graderad 7 Dan Kyoshi Ju Jutsu, 7 Dan Kyoshi H.C Gendai Goshin Jutsu, 5 Dan Taijutsu, 4 Dan WTF Taekwondo, 2 Dan Kodokan Judo, Shoden Ho Miura Ryu, innehåller grader i Karate och Shodan i Toyama Ryu Morinaga Ha Iaijutsu.
I år blev min bok "Dokan Ryu Ju Jutsu & Budo Densho" klar, efter några års arbete.
Jag arbetar annars som ortoped, med framförallt inriktning Barnortopedi.
På den här bloggen skall jag försöka förmedla mina kunskaper, erfarenheter och åsikter om Budo & Kampsport.
Visa alla inlägg av Pavel Antonsson, Shihan & Chief Instructor